Daum 어학사전으로 모르는 단어와 문장을 손쉽게 찾아보세요.
PC웹, 모바일, 태블릿 PC에서 편리하게 사용하실 수 있습니다.

Daum 단어장 바로가기 Daum 단어장 메뉴 바로가기 Daum 단어장 내용 바로가기

단어장

사설46콤비니미래-해석N1,JPT,flex,에세이

(JPT, 이승대jsu일본어, 1개, 2013.04.25최종수정)

단어 목록

발음듣기 |
선택내용 : 최신순 선택옵션

순풍, 뒷받침, 후원

메모 접기
메모
메모|

-------------------------------------------------------------------------------------
신나는 토요스터디[스즈메각코]오후3;30~6;30시사일본어종로본관401호 아무나누구나 참가^^
N1N2,JPT,FLEX만점,Voca6000,일본대학원,문부성장학생,고시일본어,문법독해,문자어휘,에세이
...............................................................................................................................
2013年4月22日(月)付 /콤비니의미래/ 원문^^ 혹은 아래 주소 복사 검색~^^
전문-> http://cafe.naver.com/aobosikai/33764
------------------------------------------------------------------------------
수업/jsu ; 4,26금 / 토요 ; 4,27금
2013年4月22日01時45分 読売新聞

コンビニの隆盛 地域と共存目指す成長戦略を
편의점의 융성 지역과 공존 목표로 성장전략을

융성 ; 隆盛・りゅうせい

지역 ; 地域・ちいき

공존 ; 共存・きょうそん

목표로하다 ; 目指す・めざす

성장 ; 成長・せいちょう

전략 ; 戦略・せんりゃく



安倍政権が掲げる経済政策「アベノミクス」を追い風に、景気回復への期待が高まっている。

아베정권이 내거는 경제정책"아베노믹스"를 순풍으로, 경기회복의 기대가 높아지고있다.

정권 ; 政権・せいけん

내걸다 ; 掲げる・かかげる

정책 ; 政策・せいさく

순풍,뒷받침 ; 追い風・おいかぜ

경기 ; 景気・けいき

회복 ; 回復・かいふく



コンビニエンスストア業界も新たな消費を掘り起こし、日本経済の活性化につなげてもらいたい。

편의점업계도 새로운 소비를 발굴해, 일본경제의 활성화로 이어졌으면한다.

업계 ; 業界・ぎょうかい

새로운 ; 新たな・あらたな

소비 ; 消費・しょうひ

발굴하다,일으키다 ; 掘り起こす・ほりおこす

활성화 ;活性化・かっせいか



 セブン―イレブン・ジャパン、ローソン、ファミリーマートの大手3社は2013年2月期にそろって売上高を伸ばし、最高の営業利益をあげた。

세븐일레븐.재팬, 로손, 패밀리마트의 대기업3사는 2013년2월기에 모두 매출고를 늘려, 최고의 영업이익을 올렸다.

대기업 ; 大手・おおて

2월기 ; 2月期・にがつき

매출고,매상고 ; 売上高・うりあげだか

늘리다 ; 伸ばす・のばす

영업 ; 営業・えうぎょう

이익 ; 利益・りえき



1974年に都内に初登場したコンビニは現在、全国約5万店に達する。

1974년에 더내에 첫등장한 편의점은 현재, 전국약5만점에 도달한다.

도내 ; 都内・とない

첫등장 ; 初登場・はつとうじょう

현재 ; 現在・げんざい

달하다 ; 達する・たっする



業界全体の売上高は9兆円を超え、百貨店の6兆円を大きく上回る。

업계전체의 매상고는 9조엔을 넘어, 배화점을 크게 웃돈다.

업계 ; 業界・ぎょうかい

전체 ; 全体・ぜんたい

9조엔 ; 9兆円・きゅうちょうえん

넘다 ; 超える・こえる

백화점 ; 百貨店・ひゃっかてん

웃돌다 ; 上回る・うわまわる



年間来客数は約150億人で、日本人1人あたり年100回以上利用する計算だ。

연간내객수는 약150억명으로, 일본인1인당 연100회이상 이용하는 계산이다.

연간 ; 年間・ねんかん

내객수 ; 来客数・らいきゃくすう

억명 ; 億人・おくにん

계산 ; 計算・けいさん



長期低迷が続く百貨店やスーパーを尻目に、生活に深く根付いたコンビニが小売業界を引っ張っていることを示す。

장기부진이 계속되는 백화점이나 수퍼를 아랑곳하지 않고, 생활에 깊게 뿌리내린 편의점이 소매업을 이끌고 있는 사실을 나타낸다.

장기 ; 長期・ちょうき

부진,저미 ; 低迷・ていめい

~을 아랑곳핮 않고 ; ~を尻目に・をしりめに

뿌리내리다 ; 根付く・ねづく

소매업 ; 小売業・こうりぎょう

이끌다 ; 引っ張る・ひっぱる

나타내다 ; 示す・しめす



その強さの秘訣(ひけつ)は、消費の移り変わりをいち早く察知し、事業を広げてきた柔軟さにある。

그 강함의 비결은, 소비의 변천을 한발빨리 관찰해, 사업을 넓혀온 유연함에 있다.

변천 ; 移り変わり・うつりかわり

찰지,관찰 ; 察知・さっち

사업 ; 事業・じぎょう

유연 ; 柔軟・じゅうなん



「売れ筋」を重視した商品構成と在庫管理、少量多頻度の配送システムなどが急成長を支えた。

"핵심상품"을 중시한 상품구성과 재고관리, 소량다빈도의 배송시스템등이 급성장을 바쳤다.

핵심상품,잘팔리는 상품 ; 売れ筋・うれすじ

중시 ; 重視・じゅうし

상품 ; 商品・しょうひん

구성 ; 構成・こうせい

재고 ; 在庫・ざいこ

관리 ; 管理・かんり

소량 ; 少量・しょうりょう

다빈도 ;多頻度・たひんど

배송 ; 配送・はいそう

급성장 ; 急成長・きゅうせいちょう

바치다,지원하다 ; 支える・ささえる



 

おにぎりや弁当が中心だった品揃(ぞろ)えは、生鮮食品、総菜、いれたてコーヒー、医薬品などに広げ、他業種の分野に踏み込んでいる。

주먹밥이나 도시락이 중심이였던 구색은, 생선식품, 부식, 갓끓인커피, 의약품등으로 확대, 타업종의 분야로 들어갔다.

도시락 ; 弁当・べんとう

구색 ; 品揃え・しなぞろえ

생선 ; 生鮮・せいせん

식품 ; 食品・しょくひん

부식 ; 惣菜・そうざい

의약품 ; 医薬品・いやくひん

타업종 ; 他業種・たぎょうしゅ

분야 ; 分野・ぶんや

들어가다 ; 踏み込む・ふみこむ



低価格の自主開発商品を相次いで投入し、なじみの薄かった主婦や高齢者の利用も増えた。

저가격의 자주개발상품을 계속 투입해, 친숙함이 적었던 주부나 고령자의 이용도 늘었다.

저가격 ; 低価格・ていかかく

자주 ; 自主・じしゅ

개발 ; 開発・かいはつ

잇달아 ; 相次いで・あいついで

투입 ; 投入・とうにゅう

엷다,적다 ; 薄い・うすい

주부 ; 主婦・しゅふ

고령자 ; 高齢者・こうれいしゃ

이용 ; 利用・りよう

늘다 ; 増える・ふえる

公共料金の納付、宅配便、ATM、チケット販売など物販以外のサービスも伸びている。

공공요금의 납부, 택배편, ATM, 티켓판매등 물건 판매이외의 서비스도 늘고있다.

공공 ; 公共・こうきょう

요금 ; 料金・りょうきん

납부;納付・のうふ

택배편 ; 宅配便・たくはいびん

판매 ; 販売・はんばい

물판 ; 物販・ぶっぱん

이외 ; 以外・いがい

늘다 ; 伸びる・のびる



ただ、国内店舗数が飽和状態に達したとの見方は強い。

단 국내점포수가 포화상태에 달했다는 견해가 강하다.

점포수 ; 店舗数・てんぽすう

포화 ; 飽和・ほうわ

상태 ; 状態・じょうたい

견해 ; 見方・みかた



巻き返しを狙う百貨店、スーパーやネット通販も含めた競争が激化し、経営環境は厳しさを増すだろう。

만회를 노리는 백화점, 수퍼나 인터넷통판도 포함한 경쟁이 격화하고, 경영환경은 어려움을 늘릴 것이다.

만회 ; 巻き返し・まきかえし

노리다 ; 狙う・ねらう

통판 ; 通販・つうはん

포함하다 ; 含める・むくめる

경쟁 ; 競争・きょうそう

격화 ; 激化・げきか

경영 ; 経営・けいえい

환경 ; 環境・かんきょう

어려움,엄함 ; 厳しさ・きびしさ

늘다 ; 増す・ます



これからが正念場である。

이제부터가 고비이다.

고비,중요한 시점 ; 正念場・しょうねんば



積極的な出店は都市部が優先されがちだった。

적극적인 출점은 도시부가 우선되기 쉽다.

적극적 ; 積極的・せっきょくてき

출점 ; 出店・しゅってん

도시부 ; 都市部・としぶ

우선 ; 優先・ゆうせん



地方圏での事業展開が課題の一つではないか。

지방권에서의 사업전개가 과제의 하나가 아닐까.

지방권 ; 地方圏・ちほうけん

사업;事業・じぎょう

전개 ; 展開・てんかい

과제 ; 課題・かだい



ご当地メニューなどで独自色を打ち出している店は多いが、

그 지역의 메뉴등으로 독자색을 내는 가게는 많지만,

당지 ; 当地・とうち

독자색 ; 独自色・どくじしょく

내다 ; 打ち出す・うちだす

가게 ; 店・みせ



必要とされる商品やサービスをさらに見極めて提供し、地域と共存できるかどうかが問われよう。

필요한 상품이나 서비스를 더욱더 살펴 제공하고, 지역과 공존가능한지 어떤지가 물어질 것이다.

필요 ; 必要・ひつよう

살피다 ; 見極める・みきわめる

제공 ; 提供・ていきょう

지역 ; 地域・ちいき

묻다 ; 問う・とう



身近な商店が消え、遠出したくても交通手段のない「買い物弱者」は多い。

신변의 상점이 사라져, 멀리가고 싶어도 교통수단이 없는 "쇼핑약자"는 많다.

신변 ; 身近・みぢか

상점 ; 商・しょうてん

사라지다 ; 消える・きえる

멀리감 ; 遠出・とおで

교통 ; 交通・こうつう

수단 ; 手段・しゅだん

쇼핑 ; 買い物・かいもの

약자 ; 弱者・じゃくしゃ



採算一本やりではない地域貢献も求められる。

채산 하나로가 아닌 지역공헌도 요구된다.

채산,타산 ; 採算・さいさん

하나로만 ; 一本やり・いっぽんやり

공헌 ; 貢献・こうけん

요구하다 求める・もとめる



東日本大震災では、被災地の生活復旧に大きな役割を果たし、コンビニの公共性が注目された。

동일본대진재에선, 피재지의 생활복구에 큰 역할을 하여, 편의점의 공공성이 주목받았다.

동일본 ; 東日本・ひがしにほん

대진재 ; 大震災・だいしんさい

피재지 ; 被災地・ひさいち

복구 ; 復旧・ふっきゅう

역할을 다하다 ; 役割を果たす・やくわりをはたす

공공성 ; 公共性・こうきょう

주목 ; 注目・ちゅうもく



効率性と合理性を重視する姿勢が、仮設店舗や移動販売車などの素早い展開に生かせた。

효율성과 합리성을 중시하는 자세가, 가설점포나 이동판매차등의 재빠른 전개로 활용했다.

효율성 ; 効率性・こうりつせい

합리성 ; 合理性・ごうりせい

중시 ; 重視・じゅうし

자세 ; 姿勢・しせい

가설 ; 仮説・かせつ

이동 ; 移動・いどう

판매차 ; 販売者・はんばいしゃ

재빠르다 ; 素早い・すばやい

전개 ; 展開・てんかい

활용하다,살리다 ; 生かす・いかす

災害時の物資調達や帰宅困難者支援など、いつでも頼れる社会のインフラとしての機能をさらに高めることが欠かせない。

재해시의 물자조달이나 귀가곤란자지원등, 언제라도 의지할 수 있는 인프라로써의 기능을 더욱 높히는 일을 빼놓을 수 없다.

재해시 ; 災害時・さいがいじ

물자 ; 物資・ぶっし

조달 ; 調達・ちょうたつ

귀택 ; 帰宅・きたく

곤란자 ; 困難者・こんなんしゃ

지원 ; 支援・しえん

의지하다 ; 頼る・たよる

기능 ; 機能・きのう

빼놓을 수 없다,불가결하다 ; 欠かせない・かかせない
--------------이상^^-----모노와타메시!!-----------------------------------

작성자 이승대jsu일본어

순풍, 뒷받침, 후원
이전페이지 없음 1 다음페이지 없음