영어 검색폼 어학사전 검색창 검색하기 메뉴 다른 사전| 어학사전 언어 리스트 첫번째 사전목록 전체언어 영어 English 한국어 일본어 중국어 한자 두번째 사전목록 베트남어 인도네시아어 이탈리아어 프랑스어 터키어 태국어 폴란드어 세번째 사전목록 포르투갈어 체코어 헝가리어 아랍어 스웨덴어 힌디어 네덜란드어 네번째 사전목록 페르시아어 스와힐리어 루마니아어 러시아어 사전홈 단어장 Idiom (dt-lover, 73개, 2018.09.16최종수정) 즐겨찾기 다운로드 단어 목록 단어 전체선택 발음듣기 | 단어장 이동하기 레이어 단어장 선택 발음듣기 레이어 이전 단어 일시정지 재생 다음 단어 설정 반복횟수 1회 2회 3회 4회 5회 재생간격 1초 2초 3초 4초 5초 선택내용 : 최신순 선택옵션 최신순 철자순 뜻 감추기 요약보기 단어 선택 How is it going to happen? 그건 어떻게 되어가고 있니? 메모 접기 메모 메모| ex] How is the war going to happen?그 전쟁은 어떻게 되어가고 있어? 작성자 dt-lover 그건 어떻게 되어가고 있니? 단어 선택 renewable energy 듣기반복듣기 재생 가능 에너지 재생 가능 에너지 단어 선택 hit the shelves 판매가 시작되다 메모 접기 메모 메모| hit the ****하면 보통 시작하다, 출발하다 이런 의미가 있음.예를 들어 'hit the road'가 출발하다는 의미임.hit the shelves는 판매를 [시작]하다라는 뜻으로 사용됨. 작성자 dt-lover 판매가 시작되다 단어 선택 catch-as-catch-can 되는대로, 닥치는대로 메모 접기 메모 메모| The Indians, though, were up for the challenge and engaged in a catch-as-catch-can style of game, with lots of punches and counter punches being thrown by both teams.[해석]'catch-as-catch-can'은 명사로 사용되어 아마추어 레슬링 중에서도 '자유형'을 말합니다. 허리 윗부분만을 잡을 수 있는 그레코로만과는 달리 허리 아래까지 잡고 공격할 수 있습니다. 이 표현이 부사로 사용되면 신체 아무 곳이나 잡을 수 있는 자유형처럼 '닥치는 대로, 손에 잡히는 대로, 임기응변으로, 수단과 방법을 가리지 않고'라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어, “He is busy, so lunch is always catch as catch can.[그는 바빠서, 점심은 항상 되는대로 먹었다.]” 질문하신 문장 “The Indians, though, were up for the challenge and engaged in a catch-as-catch-can style of game, with lots of punches and counter punches being thrown by both teams.'은 '인디언스팀은 도전을 받고는 그 게임을 임기응변으로 대처했는데, 양팀은 엄청난 난타전[득점이 많이 나는 경기]을 벌였다.' 정도로 해석할 수 있습니다. 작성자 dt-lover 되는대로, 닥치는대로 단어 선택 no longer 더 이상 …이 아닌, 이미 …아니다, 더 이상…않다 관련 예문 I no longer trust him.. 이제는 그 사람을 믿지 않는다 There was no longer any room for doubt. 이제는 더 이상 의심할 여지가 없었다. 더 이상 …이 아닌, 이미 …아니다, 더 이상…않다 단어 선택 set fire to …에 불을 붙이다, 방화하다, …을 흥분시키다 …에 불을 붙이다, 방화하다, …을 흥분시키다 단어 선택 from a distance 멀리서 멀리서 단어 선택 in terms of 있어서, 면에서, 관점에서, 규모에서 관련 예문 in terms of dollars 달러로 환산하여 see life in terms of money 인생을 금전의 관점에서 보다 있어서, 면에서, 관점에서, 규모에서 단어 선택 in person [ínpə́ːrsn] 듣기반복듣기 직접의, 실제로 하는, 개인적으로, 실물은, 본인이 직접 관련 예문 an in-person performance 실연(實演). The Prime Minister appeared in person at the party. 수상이 몸소 그 파티에 나타났다. 직접의, 실제로 하는, 개인적으로, 실물은, 본인이 직접 단어 선택 from now on 앞으로는, 지금부터는, 지금부터 앞으로는, 지금부터는, 지금부터 이전페이지 없음 1 2 3 4 5 다음페이지 Daum 사전앱을 다운로드하세요! 서비스 메뉴 서비스 약관/정책| 권리침해신고| 사전 고객센터| 사전 문의하기| 공지사항 Copyright ⓒ Kakao Corp. All rights reserved. 위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.
단어장 Idiom (dt-lover, 73개, 2018.09.16최종수정) 즐겨찾기 다운로드 단어 목록 단어 전체선택 발음듣기 | 단어장 이동하기 레이어 단어장 선택 발음듣기 레이어 이전 단어 일시정지 재생 다음 단어 설정 반복횟수 1회 2회 3회 4회 5회 재생간격 1초 2초 3초 4초 5초 선택내용 : 최신순 선택옵션 최신순 철자순 뜻 감추기 요약보기 단어 선택 How is it going to happen? 그건 어떻게 되어가고 있니? 메모 접기 메모 메모| ex] How is the war going to happen?그 전쟁은 어떻게 되어가고 있어? 작성자 dt-lover 그건 어떻게 되어가고 있니? 단어 선택 renewable energy 듣기반복듣기 재생 가능 에너지 재생 가능 에너지 단어 선택 hit the shelves 판매가 시작되다 메모 접기 메모 메모| hit the ****하면 보통 시작하다, 출발하다 이런 의미가 있음.예를 들어 'hit the road'가 출발하다는 의미임.hit the shelves는 판매를 [시작]하다라는 뜻으로 사용됨. 작성자 dt-lover 판매가 시작되다 단어 선택 catch-as-catch-can 되는대로, 닥치는대로 메모 접기 메모 메모| The Indians, though, were up for the challenge and engaged in a catch-as-catch-can style of game, with lots of punches and counter punches being thrown by both teams.[해석]'catch-as-catch-can'은 명사로 사용되어 아마추어 레슬링 중에서도 '자유형'을 말합니다. 허리 윗부분만을 잡을 수 있는 그레코로만과는 달리 허리 아래까지 잡고 공격할 수 있습니다. 이 표현이 부사로 사용되면 신체 아무 곳이나 잡을 수 있는 자유형처럼 '닥치는 대로, 손에 잡히는 대로, 임기응변으로, 수단과 방법을 가리지 않고'라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어, “He is busy, so lunch is always catch as catch can.[그는 바빠서, 점심은 항상 되는대로 먹었다.]” 질문하신 문장 “The Indians, though, were up for the challenge and engaged in a catch-as-catch-can style of game, with lots of punches and counter punches being thrown by both teams.'은 '인디언스팀은 도전을 받고는 그 게임을 임기응변으로 대처했는데, 양팀은 엄청난 난타전[득점이 많이 나는 경기]을 벌였다.' 정도로 해석할 수 있습니다. 작성자 dt-lover 되는대로, 닥치는대로 단어 선택 no longer 더 이상 …이 아닌, 이미 …아니다, 더 이상…않다 관련 예문 I no longer trust him.. 이제는 그 사람을 믿지 않는다 There was no longer any room for doubt. 이제는 더 이상 의심할 여지가 없었다. 더 이상 …이 아닌, 이미 …아니다, 더 이상…않다 단어 선택 set fire to …에 불을 붙이다, 방화하다, …을 흥분시키다 …에 불을 붙이다, 방화하다, …을 흥분시키다 단어 선택 from a distance 멀리서 멀리서 단어 선택 in terms of 있어서, 면에서, 관점에서, 규모에서 관련 예문 in terms of dollars 달러로 환산하여 see life in terms of money 인생을 금전의 관점에서 보다 있어서, 면에서, 관점에서, 규모에서 단어 선택 in person [ínpə́ːrsn] 듣기반복듣기 직접의, 실제로 하는, 개인적으로, 실물은, 본인이 직접 관련 예문 an in-person performance 실연(實演). The Prime Minister appeared in person at the party. 수상이 몸소 그 파티에 나타났다. 직접의, 실제로 하는, 개인적으로, 실물은, 본인이 직접 단어 선택 from now on 앞으로는, 지금부터는, 지금부터 앞으로는, 지금부터는, 지금부터 이전페이지 없음 1 2 3 4 5 다음페이지
단어장 Idiom (dt-lover, 73개, 2018.09.16최종수정) 즐겨찾기 다운로드 단어 목록 단어 전체선택 발음듣기 | 단어장 이동하기 레이어 단어장 선택 발음듣기 레이어 이전 단어 일시정지 재생 다음 단어 설정 반복횟수 1회 2회 3회 4회 5회 재생간격 1초 2초 3초 4초 5초 선택내용 : 최신순 선택옵션 최신순 철자순 뜻 감추기 요약보기 단어 선택 How is it going to happen? 그건 어떻게 되어가고 있니? 메모 접기 메모 메모| ex] How is the war going to happen?그 전쟁은 어떻게 되어가고 있어? 작성자 dt-lover 그건 어떻게 되어가고 있니? 단어 선택 renewable energy 듣기반복듣기 재생 가능 에너지 재생 가능 에너지 단어 선택 hit the shelves 판매가 시작되다 메모 접기 메모 메모| hit the ****하면 보통 시작하다, 출발하다 이런 의미가 있음.예를 들어 'hit the road'가 출발하다는 의미임.hit the shelves는 판매를 [시작]하다라는 뜻으로 사용됨. 작성자 dt-lover 판매가 시작되다 단어 선택 catch-as-catch-can 되는대로, 닥치는대로 메모 접기 메모 메모| The Indians, though, were up for the challenge and engaged in a catch-as-catch-can style of game, with lots of punches and counter punches being thrown by both teams.[해석]'catch-as-catch-can'은 명사로 사용되어 아마추어 레슬링 중에서도 '자유형'을 말합니다. 허리 윗부분만을 잡을 수 있는 그레코로만과는 달리 허리 아래까지 잡고 공격할 수 있습니다. 이 표현이 부사로 사용되면 신체 아무 곳이나 잡을 수 있는 자유형처럼 '닥치는 대로, 손에 잡히는 대로, 임기응변으로, 수단과 방법을 가리지 않고'라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어, “He is busy, so lunch is always catch as catch can.[그는 바빠서, 점심은 항상 되는대로 먹었다.]” 질문하신 문장 “The Indians, though, were up for the challenge and engaged in a catch-as-catch-can style of game, with lots of punches and counter punches being thrown by both teams.'은 '인디언스팀은 도전을 받고는 그 게임을 임기응변으로 대처했는데, 양팀은 엄청난 난타전[득점이 많이 나는 경기]을 벌였다.' 정도로 해석할 수 있습니다. 작성자 dt-lover 되는대로, 닥치는대로 단어 선택 no longer 더 이상 …이 아닌, 이미 …아니다, 더 이상…않다 관련 예문 I no longer trust him.. 이제는 그 사람을 믿지 않는다 There was no longer any room for doubt. 이제는 더 이상 의심할 여지가 없었다. 더 이상 …이 아닌, 이미 …아니다, 더 이상…않다 단어 선택 set fire to …에 불을 붙이다, 방화하다, …을 흥분시키다 …에 불을 붙이다, 방화하다, …을 흥분시키다 단어 선택 from a distance 멀리서 멀리서 단어 선택 in terms of 있어서, 면에서, 관점에서, 규모에서 관련 예문 in terms of dollars 달러로 환산하여 see life in terms of money 인생을 금전의 관점에서 보다 있어서, 면에서, 관점에서, 규모에서 단어 선택 in person [ínpə́ːrsn] 듣기반복듣기 직접의, 실제로 하는, 개인적으로, 실물은, 본인이 직접 관련 예문 an in-person performance 실연(實演). The Prime Minister appeared in person at the party. 수상이 몸소 그 파티에 나타났다. 직접의, 실제로 하는, 개인적으로, 실물은, 본인이 직접 단어 선택 from now on 앞으로는, 지금부터는, 지금부터 앞으로는, 지금부터는, 지금부터 이전페이지 없음 1 2 3 4 5 다음페이지