일본어 검색폼 어학사전 검색창 검색하기 입력기 필기인식 일본어입력기 히라가나 | 가타가나 o ㅋ ㄱ ㅅ ㅈ ㅌ ㄷ 촉 ㄴ ㅎ ㅂ ㅃ ㅁ 야 ㄹ 와 ㅏ あa ぁ かka がga さsa ざza たta だda なna はha ばba ぱpa まma やya ゃlya らra わwa ゎlwa んn l いi ぃ きki ぎgi しsi じzi ちti ぢdi にni ひhi びbi ぴpi みmi りri ㅜ うu ぅ くku ぐgu すsu ずzu つtu づdu っ ぬnu ふhu ぶbu ぷpu むmu ゆyu ゅlyu るru ㅔ えe ぇ けke げge せse ぜze てte でde ねne へhe べbe ぺpe めme れre ㅗ おo ぉ こko ごgo そso ぞzo とto どdo のno ほho ぼbo ぽpo もmo よyo ょlyo ろro をwo o ㅋ ㄱ ㅅ ㅈ ㅌ ㄷ 촉 ㄴ ㅎ ㅂ ㅃ ㅁ 야 ㄹ 와 ㅏ アa ァ カka ガga サsa ザza タta ダda ナna ハha バba パpa マma ヤya ャlya ラra ワwa ヮlwa ンn l イi ィ キki ギgi シsi ジzi チti ヂdi ニni ヒhi ビbi ピpi ミmi リri ㅜ ウu ゥ クku グgu スsu ズzu ツtu ヅdu ッ ヌnu フhu ブbu プpu ムmu ユyu ュlyu ルru ヴvu ㅔ エe ェ ケke ゲge セse ゼze テte デde ネne ヘhe ベbe ぺpe メme レre ㅗ オo ォ コko ゴgo ソso ゾzo トto ドdo ノno ホho ボbo ポpo モmo ヨyo ョlyo ロro ヲwo ーー 마우스로 창을 드래그하면 위치를 이동할 수 있습니다. 닫기 일본어 필기인식 필기인식결과 관련 언어목록 일본한자 히라가나/가타가나 한획 지우기 모두 지우기 마우스로 창을 드래그하면 위치를 이동할 수 있습니다. 닫기 메뉴 다른 사전| 어학사전 언어 리스트 첫번째 사전목록 전체언어 영어 English 한국어 일본어 중국어 한자 두번째 사전목록 베트남어 인도네시아어 이탈리아어 프랑스어 터키어 태국어 폴란드어 세번째 사전목록 포르투갈어 체코어 헝가리어 아랍어 스웨덴어 힌디어 네덜란드어 네번째 사전목록 페르시아어 스와힐리어 루마니아어 러시아어 사전홈 단어장 일본고전문학 (정가학인, 410개, 2011.09.27최종수정) 즐겨찾기 다운로드 단어 목록 단어 전체선택 발음듣기 | 단어장 이동하기 레이어 단어장 선택 발음듣기 레이어 이전 단어 일시정지 재생 다음 단어 설정 반복횟수 1회 2회 3회 4회 5회 재생간격 1초 2초 3초 4초 5초 선택내용 : 최신순 선택옵션 최신순 철자순 뜻 감추기 요약보기 단어 선택 구도 [構圖, 求道, 舊道, 舊都] 求道, 旧道, 昔からある古い道路 관련 예문 구도심 求道の心こころ, 道念どうねん. 구도자 求道者しゃ. 求道, 旧道, 昔からある古い道路 단어 선택 かいき [回帰, 会期, 怪奇, 回忌, 開基, 買い気, 快気, 皆既] 듣기반복듣기 개기, 창립, 주기 관련 예문 えいごうかいき 영겁 회귀. 永劫回帰 영겁회귀 개기, 창립, 주기 단어 선택 さんどう [賛同, 参道, 山道, 産銅, 桟道, 産道, 三道, 散瞳, 参堂] 듣기반복듣기 산도, 찬동, 구리의 생산 관련 예문 みなさまのごさんどうをえたいとぞんじます 여러분의 찬동(찬성)을 얻고자 하는 바입니다 さんどうをもとめる 찬동을(동의를) 구하다 산도, 찬동, 구리의 생산 단어 선택 おりかえし [折(り)返し, 折返し] 듣기반복듣기 접어 꺾음, 되돌아옴, 후렴 관련 예문 ズボンのおりかえし 양복바지를 접어 꺾음(접어 꺾은 부분). マラソンのおりかえしてん 마라톤의 반환점 접어 꺾음, 되돌아옴, 후렴 단어 선택 つきもの [付き物, 附き物, 憑き物, 付き者] 듣기반복듣기 으레 따르게 마련인 것, 사람에게 들린 악마 관련 예문 いわいぜんにたいはつきもの 잔칫상에 도미는 으레 따르기 마련인 것 けんりにぎむはつきものだ 권리에는 의무가 따르기 마련이다 으레 따르게 마련인 것, 사람에게 들린 악마 단어 선택 총서 [叢書] 叢書, 双書, シリーズ 관련 예문 고전 문학 총서 古典文学こてんぶんがく叢書. 叢書, 双書, シリーズ 단어 선택 いりほが [入り穿, 鑿, 入穿] 듣기반복듣기 和歌, 連句 등을 너무 뛰어나게 지어 도리어 혐오감을 주는 것 관련 예문 ことばの鑿とは、例へば、霧の有明、風の夕暮、露ふけて、雲たけて、などいふ風情なり 말을 지나치게 장식하는 것은 예를 들어 ‘안개 낀 새벽’ ‘비가 강해져’ ‘구름이 높아져’ 등이라는 종류의 표현이다 和歌, 連句 등을 너무 뛰어나게 지어 도리어 혐오감을 주는 것 단어 선택 お山の杉の子(おやまのすぎのこ)は、日本の唱歌。 [編集] 概要 메모 접기 메모 메모| [編集] 概要1944年(昭和19年)、少国民文化協会が行った少国民歌の懸賞募集の第1位入賞歌であった。当初は、戦死した父を持つ子どもを励ます歌であった。 12月に、ニッチクレコード(コロムビアレコード)から発売され、作詞は吉田テフ子、作曲は佐々木すぐる。 歌は安西愛子、加賀美一郎、寿永恵美子、日蓄合唱団。 録音は11月6日に国民合唱で、放送合唱団と児童合唱団によって行われた。 終戦後、内容に戦時色があったので(特に5,6番の歌詞)、放送やレコードの販売が禁止になり、この歌をもう一度復活させようと、サトウハチローが改作し、この際に3番から6番は改変され現在に知られる歌になる。作詞:吉田テフ子(補作:サトウハチロー) 作曲:佐々木すぐる(作曲家。「月の沙漠」で知られる。) 작성자 정가학인 [編集] 概要 단어 선택 わきみ [脇見, 傍視] 듣기반복듣기 한눈 팔기, 곁눈질 관련 예문 わきみうんてん 한눈을 팔면서 하는 운전 わきみをせずべんきょうひとすじ 한눈 팔지 않고 공부에만 전념함. 한눈 팔기, 곁눈질 단어 선택 せせる [挵る] 듣기반복듣기 만지작거리다, 쑤시다, 후비다 관련 예문 はにはさまったするめをようじでせせる 잇새에 낀 오징어를 이쑤시개로 쑤시다 はをせせる 이를 쑤시다 만지작거리다, 쑤시다, 후비다 이전페이지 없음 31 32 33 34 35 다음페이지 Daum 사전앱을 다운로드하세요! 서비스 메뉴 Daum 서비스 이용약관| 권리침해신고| 사전 고객센터| 사전 문의하기 ⓒ AXZ Corp. 위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 axz의 입장과 다를 수 있습니다.
단어장 일본고전문학 (정가학인, 410개, 2011.09.27최종수정) 즐겨찾기 다운로드 단어 목록 단어 전체선택 발음듣기 | 단어장 이동하기 레이어 단어장 선택 발음듣기 레이어 이전 단어 일시정지 재생 다음 단어 설정 반복횟수 1회 2회 3회 4회 5회 재생간격 1초 2초 3초 4초 5초 선택내용 : 최신순 선택옵션 최신순 철자순 뜻 감추기 요약보기 단어 선택 구도 [構圖, 求道, 舊道, 舊都] 求道, 旧道, 昔からある古い道路 관련 예문 구도심 求道の心こころ, 道念どうねん. 구도자 求道者しゃ. 求道, 旧道, 昔からある古い道路 단어 선택 かいき [回帰, 会期, 怪奇, 回忌, 開基, 買い気, 快気, 皆既] 듣기반복듣기 개기, 창립, 주기 관련 예문 えいごうかいき 영겁 회귀. 永劫回帰 영겁회귀 개기, 창립, 주기 단어 선택 さんどう [賛同, 参道, 山道, 産銅, 桟道, 産道, 三道, 散瞳, 参堂] 듣기반복듣기 산도, 찬동, 구리의 생산 관련 예문 みなさまのごさんどうをえたいとぞんじます 여러분의 찬동(찬성)을 얻고자 하는 바입니다 さんどうをもとめる 찬동을(동의를) 구하다 산도, 찬동, 구리의 생산 단어 선택 おりかえし [折(り)返し, 折返し] 듣기반복듣기 접어 꺾음, 되돌아옴, 후렴 관련 예문 ズボンのおりかえし 양복바지를 접어 꺾음(접어 꺾은 부분). マラソンのおりかえしてん 마라톤의 반환점 접어 꺾음, 되돌아옴, 후렴 단어 선택 つきもの [付き物, 附き物, 憑き物, 付き者] 듣기반복듣기 으레 따르게 마련인 것, 사람에게 들린 악마 관련 예문 いわいぜんにたいはつきもの 잔칫상에 도미는 으레 따르기 마련인 것 けんりにぎむはつきものだ 권리에는 의무가 따르기 마련이다 으레 따르게 마련인 것, 사람에게 들린 악마 단어 선택 총서 [叢書] 叢書, 双書, シリーズ 관련 예문 고전 문학 총서 古典文学こてんぶんがく叢書. 叢書, 双書, シリーズ 단어 선택 いりほが [入り穿, 鑿, 入穿] 듣기반복듣기 和歌, 連句 등을 너무 뛰어나게 지어 도리어 혐오감을 주는 것 관련 예문 ことばの鑿とは、例へば、霧の有明、風の夕暮、露ふけて、雲たけて、などいふ風情なり 말을 지나치게 장식하는 것은 예를 들어 ‘안개 낀 새벽’ ‘비가 강해져’ ‘구름이 높아져’ 등이라는 종류의 표현이다 和歌, 連句 등을 너무 뛰어나게 지어 도리어 혐오감을 주는 것 단어 선택 お山の杉の子(おやまのすぎのこ)は、日本の唱歌。 [編集] 概要 메모 접기 메모 메모| [編集] 概要1944年(昭和19年)、少国民文化協会が行った少国民歌の懸賞募集の第1位入賞歌であった。当初は、戦死した父を持つ子どもを励ます歌であった。 12月に、ニッチクレコード(コロムビアレコード)から発売され、作詞は吉田テフ子、作曲は佐々木すぐる。 歌は安西愛子、加賀美一郎、寿永恵美子、日蓄合唱団。 録音は11月6日に国民合唱で、放送合唱団と児童合唱団によって行われた。 終戦後、内容に戦時色があったので(特に5,6番の歌詞)、放送やレコードの販売が禁止になり、この歌をもう一度復活させようと、サトウハチローが改作し、この際に3番から6番は改変され現在に知られる歌になる。作詞:吉田テフ子(補作:サトウハチロー) 作曲:佐々木すぐる(作曲家。「月の沙漠」で知られる。) 작성자 정가학인 [編集] 概要 단어 선택 わきみ [脇見, 傍視] 듣기반복듣기 한눈 팔기, 곁눈질 관련 예문 わきみうんてん 한눈을 팔면서 하는 운전 わきみをせずべんきょうひとすじ 한눈 팔지 않고 공부에만 전념함. 한눈 팔기, 곁눈질 단어 선택 せせる [挵る] 듣기반복듣기 만지작거리다, 쑤시다, 후비다 관련 예문 はにはさまったするめをようじでせせる 잇새에 낀 오징어를 이쑤시개로 쑤시다 はをせせる 이를 쑤시다 만지작거리다, 쑤시다, 후비다 이전페이지 없음 31 32 33 34 35 다음페이지
단어장 일본고전문학 (정가학인, 410개, 2011.09.27최종수정) 즐겨찾기 다운로드 단어 목록 단어 전체선택 발음듣기 | 단어장 이동하기 레이어 단어장 선택 발음듣기 레이어 이전 단어 일시정지 재생 다음 단어 설정 반복횟수 1회 2회 3회 4회 5회 재생간격 1초 2초 3초 4초 5초 선택내용 : 최신순 선택옵션 최신순 철자순 뜻 감추기 요약보기 단어 선택 구도 [構圖, 求道, 舊道, 舊都] 求道, 旧道, 昔からある古い道路 관련 예문 구도심 求道の心こころ, 道念どうねん. 구도자 求道者しゃ. 求道, 旧道, 昔からある古い道路 단어 선택 かいき [回帰, 会期, 怪奇, 回忌, 開基, 買い気, 快気, 皆既] 듣기반복듣기 개기, 창립, 주기 관련 예문 えいごうかいき 영겁 회귀. 永劫回帰 영겁회귀 개기, 창립, 주기 단어 선택 さんどう [賛同, 参道, 山道, 産銅, 桟道, 産道, 三道, 散瞳, 参堂] 듣기반복듣기 산도, 찬동, 구리의 생산 관련 예문 みなさまのごさんどうをえたいとぞんじます 여러분의 찬동(찬성)을 얻고자 하는 바입니다 さんどうをもとめる 찬동을(동의를) 구하다 산도, 찬동, 구리의 생산 단어 선택 おりかえし [折(り)返し, 折返し] 듣기반복듣기 접어 꺾음, 되돌아옴, 후렴 관련 예문 ズボンのおりかえし 양복바지를 접어 꺾음(접어 꺾은 부분). マラソンのおりかえしてん 마라톤의 반환점 접어 꺾음, 되돌아옴, 후렴 단어 선택 つきもの [付き物, 附き物, 憑き物, 付き者] 듣기반복듣기 으레 따르게 마련인 것, 사람에게 들린 악마 관련 예문 いわいぜんにたいはつきもの 잔칫상에 도미는 으레 따르기 마련인 것 けんりにぎむはつきものだ 권리에는 의무가 따르기 마련이다 으레 따르게 마련인 것, 사람에게 들린 악마 단어 선택 총서 [叢書] 叢書, 双書, シリーズ 관련 예문 고전 문학 총서 古典文学こてんぶんがく叢書. 叢書, 双書, シリーズ 단어 선택 いりほが [入り穿, 鑿, 入穿] 듣기반복듣기 和歌, 連句 등을 너무 뛰어나게 지어 도리어 혐오감을 주는 것 관련 예문 ことばの鑿とは、例へば、霧の有明、風の夕暮、露ふけて、雲たけて、などいふ風情なり 말을 지나치게 장식하는 것은 예를 들어 ‘안개 낀 새벽’ ‘비가 강해져’ ‘구름이 높아져’ 등이라는 종류의 표현이다 和歌, 連句 등을 너무 뛰어나게 지어 도리어 혐오감을 주는 것 단어 선택 お山の杉の子(おやまのすぎのこ)は、日本の唱歌。 [編集] 概要 메모 접기 메모 메모| [編集] 概要1944年(昭和19年)、少国民文化協会が行った少国民歌の懸賞募集の第1位入賞歌であった。当初は、戦死した父を持つ子どもを励ます歌であった。 12月に、ニッチクレコード(コロムビアレコード)から発売され、作詞は吉田テフ子、作曲は佐々木すぐる。 歌は安西愛子、加賀美一郎、寿永恵美子、日蓄合唱団。 録音は11月6日に国民合唱で、放送合唱団と児童合唱団によって行われた。 終戦後、内容に戦時色があったので(特に5,6番の歌詞)、放送やレコードの販売が禁止になり、この歌をもう一度復活させようと、サトウハチローが改作し、この際に3番から6番は改変され現在に知られる歌になる。作詞:吉田テフ子(補作:サトウハチロー) 作曲:佐々木すぐる(作曲家。「月の沙漠」で知られる。) 작성자 정가학인 [編集] 概要 단어 선택 わきみ [脇見, 傍視] 듣기반복듣기 한눈 팔기, 곁눈질 관련 예문 わきみうんてん 한눈을 팔면서 하는 운전 わきみをせずべんきょうひとすじ 한눈 팔지 않고 공부에만 전념함. 한눈 팔기, 곁눈질 단어 선택 せせる [挵る] 듣기반복듣기 만지작거리다, 쑤시다, 후비다 관련 예문 はにはさまったするめをようじでせせる 잇새에 낀 오징어를 이쑤시개로 쑤시다 はをせせる 이를 쑤시다 만지작거리다, 쑤시다, 후비다 이전페이지 없음 31 32 33 34 35 다음페이지