Daum 어학사전으로 모르는 단어와 문장을 손쉽게 찾아보세요.
PC웹, 모바일, 태블릿 PC에서 편리하게 사용하실 수 있습니다.

Daum 단어장 바로가기 Daum 단어장 메뉴 바로가기 Daum 단어장 내용 바로가기

단어장

일본고전문학

(정가학인, 410개, 2011.09.27최종수정)

단어 목록

발음듣기 |
선택내용 : 최신순 선택옵션
そうもん [僧門, 相聞, 総門, 奏聞, 桑門, 顖門] 듣기반복듣기

승문, 주문, 『万葉集』의 和歌 분류의 하나

관련 예문
そうもんにはいる

승문에 들어가다.

相聞往来

소식 왕래

승문, 주문, 『万葉集』의 和歌 분류의 하나
みずあげ [水揚(げ), 水揚げ, 水上げ] 듣기반복듣기

양륙, 배에서 짐을 부림, 어획량

관련 예문
ふねがつくとみなとではすぐにみずあげがはじまる

배가 도착하면 항구에서는 즉시 양륙이 시작된다

みずあげさぎょう

양륙 작업, 하역.

메모 접기
메모
메모|

1 船の荷物を陸に移すこと。「荒天で―が遅れる」

2 漁業の収穫。漁獲高。

3 商売などの売り上げや稼ぎ高。「値上げ以来―が目減りする」

4 生け花で、花材がよく水を吸うようにすること。水切りのほか、根元をつぶしたり、熱湯につけたり、火で焼いたりすることが多い。養花。→深水[ふかみず] →湯揚げ

5 遊女・芸妓などが初めて客と接すること。

[1] 船の荷物を陸に揚げること。陸揚げ。

桟橋に―する

[2] 漁獲高。数量・金額いずれをもさす。

―が落ちる

[3] 営業の売上高。

―が少ない

[4] 芸妓・娼妓がはじめて客と肉体関係を結ぶこと。

[5] 生け花で、花材が水を吸い上げて長持ちすること。また、花材に処理を施して、水の吸い上げをよくすること。

작성자 정가학인

양륙, 배에서 짐을 부림, 어획량

잡화, 방물, 방물 가게

잡화, 방물, 방물 가게
전일 [前日, 全日, 全一, 專一]

全日, まる1日, 1日中

全日, まる1日, 1日中

아직도, 이제, 지금까지도

관련 예문
そのときのことはいまにおぼえている

그때 일은 아직도 기억하고 있다

いまにゆくえがわからない

아직도(지금까지도) 행방이 묘연하다

아직도, 이제, 지금까지도
ふてくされる [不貞腐れる, ふて腐れる] 듣기반복듣기

ふてくさる(심통을 내다)

관련 예문
ふて腐れた態度

될 대로 되라는 태도

메모 접기
메모
메모|

[動ラ下一][文]ふてくさ・る[ラ下二]不平・不満の気持ちがあって、なげやりな態度や反抗的な態度をする。ふてくさる。「―・れて返事もしない」

不平・不満から反抗的になったり、投げやりになったりする。

注意されるとすぐ―・れる

작성자 정가학인

ふてくさる(심통을 내다)
ごしょう [後生, 五障, 午餉, 五性, 五姓, 誤称, 五生, 護照] 듣기반복듣기

후세, 오장, 점심

관련 예문
ごしょうをねがう

극락 왕생을 빌다.

ごしょうだからたすけてくれ

제발 도와다오

메모 접기
메모
메모|

ご‐しょう〔‐シヤウ〕【後生】
1 仏語。

死後に生まれ変わること。また、死後の世。来世。あの世。→今生[こんじょう] →前生[ぜんしょう]

死後極楽に生まれること。来世の安楽。極楽往生。「―を願う」

2 他に哀願するときに用いる語。お願い。「―だから助けてください」

작성자 정가학인

후세, 오장, 점심
독불장군 [獨不將軍]

人から見放された孤独な人, 何でも自分の考えどおりに一人でする人

人から見放された孤独な人, 何でも自分の考えどおりに一人でする人
つきまとう [付(き)纒う, 付き纏う] 듣기반복듣기

귀찮게 따라다니다, 매달리다, 따라다니다

관련 예문
のらいぬにつきまとわれる

주인 없는 개가 귀찮게 따라다니다

ははおやにつきまとう

엄마에게 매달리다.

귀찮게 따라다니다, 매달리다, 따라다니다
なげしまだ [投げ島田, 投島田] 듣기반복듣기

일본 여자 머리 모양의 하나

관련 예문
むごや惜し気も投島田はらりと切つて投げ捨つる

어찌된 일인지 아까워하는 기색도 없이 묶은 머리를 잘라 던져 버린다

메모 접기
메모
메모|

しまだ [島田]
[명사] 「島田髷しまだまげ」의 준말.
고수머리[곡]

しまだまげ [―×髷]
[명사] 일본 여성의 전통 머리 모양의 대표적인 것. 주로 미혼 여성이 틂. 특히 신부가 트는 文金島田ぶんきんしまだ를 비롯하여 많은 종류가 있음. =島田しまだ.

しまだい [島台]
[명사] 결혼식 등의 경사 때 쓰는 장식물. 州浜台すはまだい라는 받침대 위에 송죽매[松竹梅]를 배치하고 학·거북·늙은 부부 인형 등을 벌여 놓은 장식물.

〔참고〕 蓬萊台ほうらいだい를 본뜬 것임.

しまだい [縞鯛]
[명사]〈魚〉 「石鯛いしだい」의 딴이름.

たかしまだ [高島田]
[명사] 높게 틀어 올린 여자 머리 모양의 한 가지. 《옛날, 주로 미혼 여성이 틀었고, 현재는 시집가는 새색시가 트는 머리》 =高髷たかまげ.

つぶししまだ [×潰し島田]
[명사] 여자 머리 모양의 한 가

작성자 정가학인

일본 여자 머리 모양의 하나